Садружнасць студэнтаў-хрысціян Украіны (ССХ-Украіна) выпусціла ўкраінамоўны пераклад «студэнцкага Евангелля» ад Лукі «Адкрый. Глядзі сам». Згаданы друкаваны праект запазычаны ў ССХ Вялікабрытаніі.
Тым не менш, як кажуць яго стваральнікі, ён цалкам адаптаваны да ўкраінскай культуры.
153-старонкавае ўкраінскае выданне надрукавана ў выглядзе блакнота, які ўтрымлівае новазапаветны тэкст у перакладзе архімандрыта УГКЦ а. Рафаіла Турканяка 1997 года. Кожная старонка евангельскага аповеду мяжуе з чыстымі лістамі для асабістых пазнак пры чытанні.
Аўдыторыя «Адкрый. Глядзі сам» — студэнты і актыўная моладзь, якая знаходзіцца ў пошуку адказаў на рэлігійныя пытанні. Складальнікі кнігі запрашаюць маладых людзей даведацца пра дагматы хрысціянскага збаўлення шляхам даследавання Евангелля ад Лукі.
«Ён (Лука) хоча, каб ты разглядзеў прадстаўленыя доказы і прыйшоў да ўласных вывадаў адносна гэтага Чалавека (Езуса Хрыста). Кім Ён быў? Якой была Яго місія?» — адзначаюць каментатары выдання.
Каб спрасціць рэлігійныя пошукі моладзі, у «Адкрый. Глядзі сам» размешчаны QR-спасылкі на сайт з апалагетычнымі відэасюжэтамі, дзе хрысціяне дзяляцца фактамі і ідэямі, звязанымі з чытаным тэкстам Евангелля ад Лукі.
Тыраж кнігі — 4 тысячы экземпляраў.