Пошук


07.09.2010 01:00  
ПЕРШАЕ ЧЫТАННЕ
Ам 8, 4–7

Супраць тых, хто «купляе бедных за срэбра»

Чытанне кнігі прарока Амоса.

Паслухайце гэта вы, што ўціскаеце убогага і даводзіце да галечы беднага. Вы, якія кажаце: Калі ж міне час маладзіка, каб мы маглі прадаваць хлеб, і шабат, каб маглі адчыніць засекі, паменшыць меру, павялічыць цану сікля і ашукваць няправільнымі вагамі, каб купляць бедных за срэбра і ўбогіх за пару абутку, і прадаваць высеўкі збожжа?

Пан пакляўся гонарам Якуба, што ніколі не забуду ніводнага з іхніх учынкаў!

Гэта слова Божае.

аРЭСПАНСАРЫЙНЫ ПСАЛЬМ

Пс 113 (112), 1–2. 4–6. 7–8 (Р.: пар. 1а і 7b)

Рэфрэн: Хваліце Пана, які ўзносіць убогага.

15. Хваліце, слугі Пана, *
хваліце імя Пана.
16. Няхай будзе імя Пана благаслаўлёна *
цяпер і навекі.

Рэфрэн:

4. Узвышаны Пан над усімі народамі, *
па-над нябёсамі слава Ягоная.
5. Хто падобны да Пана, Бога нашага, †
які жыве на вышынях, *
6. які схіляецца, каб паглядзець на неба і зямлю,

Рэфрэн:

7. Які падымае беднага з пылу *
і са смецця ўзносіць убогага,
8. каб пасадзіць яго з вяльможамі, *
з князямі Ягонага народа.

Рэфрэн:
аДРУГОЕ ЧЫТАННЕ

1 Цім 2, 1–8

Каб за ўсіх людзей узносіліся малітвы да Бога, які хоча, каб усе людзі былі збаўлены

Чытанне Першага паслання святога апостала Паўла да Цімафея.

Умілаваны:

Перш за ўсё, я заклікаю, каб прашэнні, малітвы, просьбы аб заступніцтве і падзякі ўзносіліся за ўсіх людзей, за каралёў і за ўсіх, хто мае ўладу, каб мы маглі весці спакойнае і ціхае жыццё ва ўсёй пабожнасці і годнасці. Гэта добра і прыемна ў вачах Збаўцы нашага, Бога, які хоча, каб усе людзі былі збаўлены і дайшлі да пазнання праўды.

Бо адзін Бог і адзін пасрэднік паміж Богам і людзьмі: Чалавек Езус Хрыстус, які аддаў сябе самога на водкуп за ўсіх як сведчанне, абвешчанае ў адпаведную пару, дзеля чаго я прызначаны прапаведнікам і апосталам (кажу праўду і не хлушу), настаўнікам для язычнікаў у веры і праўдзе.

Гэта слова Божае.
а СПЕЎ ПЕРАД ЕВАНГЕЛЛЕМ

2 Кар 8, 9
Акламацыя: Аллелюя, аллелюя, аллелюя.

Хрыстус, хоць быў багаты, стаў бедным дзеля вас,
каб вы ўзбагаціліся Ягоным убоствам.

Акламацыя: Аллелюя, аллелюя, аллелюя.
аЕВАНГЕЛЛЕ
Лк 16, 10–13

Не можаце служыць Богу і мамоне

+ Чытанне святога Евангелля паводле Лукі.

У той час:

Казаў Езус сваім вучням: Верны ў малым і ў вялікім верны, а несправядлівы ў малым несправядлівы і ў вялікім. Таму, калі вы ў нікчэмнай мамоне не былі верныя, хто даручыць вам сапраўднае? І калі ў чужым не былі верныя, хто дасць вам вашае?

Ніякі слуга не можа служыць двум гаспадарам, бо ці аднаго будзе ненавідзець, а другога любіць, ці аднаго будзе моцна трымацца, а другім пагарджаць. Не можаце служыць Богу і мамоне.

Гэта слова Пана.


Пераклад здзейснены Секцыяй па перакладзе літургічных тэкстаў і афіцыйных дакументаў Касцёла пры ККББ

Абноўлена 22.06.2017 22:48
Пры выкарыстанні матэрыялаў Catholic.by спасылка абавязковая. Калі ласка, азнаёмцеся з умовамі выкарыстання

Дарагія чытачы! Catholic.by — некамерцыйны праект, існуе за кошт ахвяраванняў і дабрачыннай дапамогі. Мы просім падтрымаць нашу дзейнасць. Ці будзе наш партал існаваць далей, у значнай ступені залежыць ад вас. Шчыра дзякуем за ахвярнасць, молімся за ўсіх, хто нас падтрымлівае.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Папа Францішак

Дух хоча жыць у нас –
мы пакліканы да вечнага жыцця