ПЕРШАЕ ЧЫТАННЕ
Паводле слоў Пана, памёр там Майсей, і не паўстала больш падобнага прарока, як Майсей
Чытанне кнігі Другазаконня.
У тыя дні:
Майсей падняўся са стэпаў Мааба на гару Нэбо, на вяршыню Фасга, што насупраць Ерыхона. І паказаў яму Пан увесь край Гілеад ажно па Дан, усю зямлю Нэфталіма, і зямлю Эфраіма і Манасэса, і ўсю зямлю Юды ажно да Заходняга мора, і Нэгеб, і акругу даліны Ерыхона, горада пальм, аж да Цаара.
І сказаў яму Пан: Гэта зямля, якую абяцаў Я Абрагаму, Ісааку і Якубу, кажучы: Нашчадкам тваім дам яе. Я паказаў яе табе, тваім уласным вачам, але ты туды не ўвойдзеш.
І, паводле слоў Пана, памёр там Майсей, слуга Божы, на зямлі Мааба. І пахавалі яго ў даліне, на маабскай зямлі, насупраць Бэт-Пэора. І ніхто не ведае месца пахавання ягонага аж да сённяшняга дня. Майсею было сто дваццаць гадоў, калі ён памёр, аднак не зацямніўся зрок ягоны і моц не пакінула яго. І аплаквалі яго сыны Ізраэля на стэпах Мааба трыццаць дзён, і мінулі дні жалобнага плачу па Майсею.
А Езус, сын Навіна, напоўніўся духам мудрасці, бо Майсей усклаў на яго рукі свае, і слухаліся яго сыны Ізраэля, і рабілі так, як загадаў Пан Майсею.
І не паўстала больш ў Ізраэлі падобнага прарока, як Майсей, якога Пан ведаў тварам ў твар. Ні паводле ўсіх знакаў і цудаў, якія Пан паслаў яго здзейсніць у егіпецкай зямлі перад фараонам, перад усімі слугамі ягонымі і ўсёй зямлёй ягонай; ні паводле ўсіх дзеянняў моцы рукі і ўсяго вялікага страху, што здзяйсняў Майсей перад вачыма ўсяго Ізраэля.
Гэта слова Божае.
аРЭСПАНСАРЫЙНЫ ПСАЛЬМ
Рэфрэн: Благаслаўлёны Бог, які дае жыццё.
1. Усклікні Богу, уся зямля. *
2. Спявайце пра славу Ягонага імя,
праслаўляйце Яго хвалу. *
3. Скажыце Богу: Якія грозныя справы Твае!
Рэфрэн:
5. Прыйдзіце і ўбачце справы Бога: *
грозныя справы Яго над сынамі чалавечымі.
8. Благаславіце, народы, нашага Бога *
і абвяшчайце Яго хвалу.
Рэфрэн:
16. Усе, хто баіцца Бога, прыйдзіце і паслухайце, *
я раскажу вам, што Ён учыніў для маёй душы.
17. Яго клікаў я вуснамі сваімі *
і ўзвялічваў Яго сваім языком.
Рэфрэн:
а
ПЕРШАЕ ЧЫТАННЕ
Знак «ТАЎ» на чолах тых, хто смуткуе з прычыны агіды Ерузалема
Чытанне кнігі прарока Эзэхіэля.
Пан голасна ўсклінуў да вушэй маіх, кажучы: Наблізьцеся, карнікі горада, кожны са знішчальнай зброяй у руках. І вось прыйшло шэсць мужоў з дарогі да верхняй брамы, што звернута на поўнач, і кожны меў у руцэ знішчальную зброю. Таксама адзін муж сярод іх быў апрануты ў ільняное адзенне, а на баку меў пісарскія прылады. Яны прыйшлі і спыніліся каля меднага ахвярніка. І слава Божая перанеслася з-над Херубіма, над якім была, да парога дому. Тады Пан паклікаў мужа, які быў апрануты ў ільняное адзенне і меў на баку пісарскія прылады, і сказаў яму: Прайдзі пасярод горада, пасярод Ерузалема, і пастаў знак «ТАЎ» на чолах людзей, якія ўздыхаюць і смуткуюць з прычыны ўсёй агіды, што творыцца ў ім.
А іншым сказаў, як пачуў я: Ідзіце па горадзе следам за ім і забівайце, няхай не шкадуе вока ваша, і не майце літасці: старога, юнака, дзяўчыну, дзяцей і жанчын пазабівайце дашчэнту. Аднак не падступайце ні да кога, на кім убачыце знак «ТАЎ». Пачніце з Маёй святыні.
І яны пачалі са старэйшын, што былі перад святыняй. І сказаў ім: Зганьбіце святыню і напоўніце панадворкі забітымі. Выходзьце.
Яны выйшлі і забівалі тых, хто быў у горадзе.
Хвала Пана адышла з парога святыні і спынілася над Херубімамі. І Херубімы, падняўшы крылы свае, узвысіліся над зямлёю перада мною. Калі яны адыходзілі, калясніцы ішлі разам з імі. Яны спыніліся каля ўваходу ва ўсходнюю браму дому Пана, і хвала Бога Ізраэля была над імі. Гэта была жывая істота, якую бачыў я пад Богам Ізраэля над ракою Хабар, і я зразумеў, што гэта — Херубімы. У кожнага з чатырох было па чатыры твары, кожны меў па чатыры крылы і падабенства чалавечых рук пад сваімі крыламі. А падабенства твараў іхніх нагадвала тыя твары, што я бачыў над ракою Хабар. Кожны ішоў проста наперад.
Гэта слова Божае.
аРЭСПАНСАРЫЙНЫ ПСАЛЬМ
Рэфрэн: Па-над нябёсамі слава Пана Бога.
Або: Аллелюя.
1. Хваліце, слугі Пана, *
хваліце імя Пана.
2. Няхай будзе імя Пана благаслаўлёна *
цяпер і навекі.
Рэфрэн:
3. Ад усходу сонца да захаду *
няхай будзе праслаўлена імя Пана.
4. Узвышаны Пан над усімі народамі, *
па-над нябёсамі слава Ягоная.
Рэфрэн:
5. Хто падобны да Пана, Бога нашага, *
6. які схіляецца, каб паглядзець на неба і зямлю,
7. які падымае беднага з пылу
і са смецця ўзносіць убогага.
Рэфрэн:
СПЕЎ ПЕРАД ЕВАНГЕЛЛЕМ
даючы нам слова паяднання.
Акламацыя: Аллелюя, аллелюя, аллелюя.
аЕВАНГЕЛЛЕ
Калі паслухаецца цябе, то ты здабыў брата свайго
+ Чытанне святога Евангелля паводле Мацвея.
У той час:
Езус сказаў сваім вучням: Калі саграшыць супраць цябе брат твой, пайдзі і дакары яго сам-насам. Калі паслухаецца цябе, то ты здабыў брата свайго. Калі ж не паслухаецца, вазьмі з сабою яшчэ аднаго ці дваіх, каб вуснамі двух ці трох сведкаў пацвердзілася ўсялякае слова. Калі ж не паслухаецца іх, скажы касцёлу, а калі і касцёла не паслухаецца, то няхай ён будзе для цябе як язычнік і мытнік. Сапраўды кажу вам: усё, што вы звяжаце на зямлі, будзе звязана ў небе, і ўсё, што развяжаце на зямлі, будзе развязана ў небе.
Зноў жа, сапраўды, кажу вам, што, калі б двое з вас на зямлі згодна прасілі нейкай рэчы, то станецца ім ад Айца Майго, які ў нябёсах. Бо, дзе двое ці трое сабраліся ў імя Маё, там Я ёсць сярод іх.
Гэта слова Пана.
Пераклад здзейснены Секцыяй па перакладзе літургічных тэкстаў і афіцыйных дакументаў Касцёла пры ККББ